WHY?   ¿POR QUÉ?   POURQUOI?

WHY? ¿POR QUÉ? POURQUOI?

 

 

Book-Why-JamesCockcroftWHY?   ¿POR QUÉ?   POURQUOI?
Poetry / Poesía

by

James D. Cockcroft

Published by

Hidden Brook Press

ISBN – 978-1-897475-26-3

$16.95

Order this book by contacting the publisher at
writers@HiddenBrookPress.com
613-475-2368

or

Order from your local bookstore.

(A TIP: If you order from your local bookstore
you will not have to pay delivery.
Give them the ISBN, the title,
our email address and our phone number
and they will order it from us with their purchase order number.
They don’t have to pay for the book in advance so it is even quicker.
)

 

 

 



The author and the publisher are pleased to donate
10%
of every book sale
to the families of the
Cuba 5
(This includes all of the author royalties on all royalty payment copies
and 10% from the publisher on all other copies.)

25%
of all purchases of more than one copy
will go to the families of the
Cuba 5.

If you would like to make a donation
to the families of the Cuba 5
please make cheque payable to
Canada Cuba Literary Alliance.

100%
of your donation will go to the families of the Cuba 5 in Cuba.
We will report to you personally about your donation.
The author James Cockcroft
knows all of the families and will report back to you
about your donation if you wish.
Every dollar helps!

Every dollar of your donation will go to the families!

Send your cheque to CCLA 109 Bayshore Road, RR#4, Brighton, Ont, K0K 1H0

Click here to find:

Blurbs and Reviews

About the Author


Blurbs and Reviews about the book:
An award-winning author of 40 books, a three-time Fulbright Scholar, and a life-long human rights activist, Dr. James D. Cockcroft brings his readers “WHY? ¿POR QUÉ? POURQUOI?” –  a bilingual English / Spanish collection of poetry. The author asks the age-old questions of love and grief, of nature and politics. Let James take you on his intellectual and emotional roller coaster ride from the hardheaded woman that takes no jive, to his understanding of “the wet joy of defiance”. His ride will lift you from “autumn sun’s casted rubies” to the Andes’ “sky-wind” and “snowy temples,” ending in the depths of the fight “with all and for the good of all” of political figures like “the Cuba 5”.

 

Blurb by Luke Rhinehart:

James Cockcroft writes to be read and re-read and savored. His language is simple and direct but this simplicity belies the moving complexity of what he expresses, which never fails to surprise and please.

– Luke Rhinehart (Author of the internationally acclaimed novel THE DICE MAN)

 

Blurb by Katharine Beeman:

What Cockcroft lives and depicts best is “Presente,” that concept that understands the thin line between love and grief; where there is no death because the absent are present; where we are linked in mutual responsibility and struggle in the spiral of Pacha Mama and the Great Mystery.

– Katharine Beeman (Direct and Devious Ways, The Muses’ Company / La Compagnie des Muses)

 
Blurb by R.D. Roy:

Here we find tribute to love in all its forms. And as a bonus, we can rediscover how a good poem in English is somehow always a little sadder, triumphant, or sexier when it’s said in Spanish.

– R.D. Roy (Three Cities, A Pre-emptive Kindness, Hidden Brook Press)

 

Blurb by Daniel Del Solar:

His poems delight in their variety, their profound reflection on the essential values of humanity. This ouvre gives a context to his more than forty major publications about  Latin America and history, spinning  personal expressions of his personal and political life.

– Daniel del Solar Journalist, Media Producer, General Manager non-commercial TV/radio stations States.

 

Blurb by Pablo Armando Fernández:

Cockcroft fija sus pasos a la evocación de reencuentros que siguen huellas trazadas en ciclos sucesivos, “presente”: “Porque seguimos caminando… unificados en el espíritu del Che”.

 

Blurb by Manuel de Jesús Velázquez León

Lo más sorprendente de este nuevo libro de James Cockcroft es que siendo obra de madurez se  plantee a sí mismo interrogantes conclusivas. En su compromiso reiterado con  las rutas de  lo  humano, rastreadles en su obra política, es más fácil  encontrar señales  de orientación.  Pero en su poesía—y este libro es ejemplo—las  preguntas se abren al  cielo como metáforas de una primavera que comienza con el título y nos  deja en la  última  página con el hambre de seguir leyendo. Como Jeffers, busca  “ese gran humanismo en el alma de las cosas” en arco irises sueltos sobre la lluvia u ocultos en las bóvedas de conchas de aguas profundas. Pero a diferencia del poeta misántropo que clamaba por la violencia como progenitora de los  valores, Cockcroft, como José Martí, desborda confianza en el mejoramiento humano y la  virtud. A su poesía se ha de ir a encontrarse con esa fe.
Most surprising of James Cockcroft’s new book is that though it is a work of maturity, he self-questions with conclusive interrogations. In his reasserted commitment to human paths, better traceable in his political work, it is easier to find signposts of orientation.  Nevertheless, in his poetry—and this book is a sample—questions open to the heavens like springtime metaphors that begin with the title and leave you at the closing page hungry for more. Like Jeffers, he searches for “the great humanness at the heart of things” by rainbows cast over the rain or hidden in the tombs of deep-sea shells. But at variance with the misanthropic poet who claimed violence as the sire of values, Cockcroft, like José Martí, overflows with trust in human improvement and virtue. You may go to his poetry to find such faith.

 

Blurb by  NANCY MOREJÓN

Estos poemas cantan a la vida con voz propia cuando nos demuestran que un mundo mejor es posible al celebrar la patria como punto inicial de los mejores sentimientos humanos. Quien lucha por una causa justa, aún desde la cárcel, expresa su hermosa verdad de amor a la patria que es decir humanidad.  Los cinco héroes cubanos volverán trayéndonos su escudo hasta la tierra que los vio nacer.
These resounding poems singing to life make a self-celebration a collective one that shows a better world is possible, that celebrating homeland is an initial point for the best of human sentiments. Whoever fights for a just cause, even from jail, expresses the beautiful truth of love of homeland extended to all humanity. The Cuban Five must win their struggle to come back home and to let the whole planet know the real sense of love and poetry.

 

 

About James D. Cockcroft:

Please note: this biography appears in three languages – English, Spanish, and a very short French version.
ATENCIÓN: Esta biografía aparece en tres idiomas – inglés, español, y una brevísima versión francésa.

A bilingual award-winning author of 40 books and countless articles on Latin America, Latin@s, culture, migration, and human rights, DR. JAMES D. COCKCROFT (Ph.D., Stanford University, 1966, Latin American Studies) is Internet professor for the State University of New York. A three-time Fulbright Scholar and life-long human rights activist, he is best known as a writer, Latin Americanist, teacher, and public speaker. A proud grandfather and passionate swimmer, gardener, and cook, he serves on the Coordinadora Internacional en Defensa de la Humanidad, the International Committee for the Freedom of the Cuban Five, and civil society’s Benito Juárez Tribunal (vice-president) that judged U.S. terrorism against Cuba in 2005. A Canadian immigrant, he is a member of the UNESCO-sponsored World Council of the José Martí World Solidarity Project, la Table de Concertation de Solidarité Québec-Cuba, le Comité Fabio Di Celmo pour les 5, and the Canada-Cuba Literary Alliance. His multilingual blog is www.jamescockcroft.com.

His latest books include:

• LATIN AMERICA (Belmont, CA: Wadsworth /International Thomson Publishing, 1998; Spanish ed. AMÉRICA LATINA Y ESTADOS UNIDOS, México & Buenos Aires, siglo veintiuno editores, 2001, & Havana, Instituto del Libro, Ciencias Sociales, 2004)

• MEXICO’S HOPE (NY: Monthly Review Press, 1998; Spanish ed. LA ESPERANZA DE MÉXICO, México & Buenos Aires, siglo veintiuno editores, 2001)

•   PRECURSORES INTELECTUALES DE LA

REVOLUCIÓN MEXICANA (México: siglo veintiuno editores, twenty-fifth ed., 2005)

• LATINO VISIONS: CONTEMPORARY CHICANO, PUERTO RICAN, AND CUBAN AMERICAN ARTISTS (Danbury, CT: Franklin Watts/Scholastic, 2000)

• HISTORIA DE UN PUEBLO MIGRANTE LOS TRABAJADORES DE MICHOACÁN (México: Jorale Editores, 2005)

• LATINOS EN LA CONSTRUCCIÓN DE LOS ESTADOS UNIDOS (La Habana: Instituto del Libro, Ciencias Sociales, 2008)

• CUBA EN MI SANGRE (La Habana: Centro de Estudios Martianos, 2009)

James D. Cockcroft, Ph.D., Universidad de Stanford (1966, Estudios Latinoamericanos), es inmigrante canadiense e Internet Profesor de la Universidad Estatal de Nueva York. Tres veces un becario Fulbright, él es  autor bilingüe galardonado de 40 libros sobre América Latina; derechos humanos; migración; Latin@s; y la cultura. Un activista con toda una vida entregada a la causa de los derechos humanos, él es mejor conocido como un escritor, Latinoamericanista, maestro, y orador público. Un abuelo orgulloso y un nadador, jardinero, y cocinero apasionado, el doctor Cockcroft es vicepresidente del Tribunal Benito Juárez de la sociedad civil que oyó cargos de terrorismo estadounidense contra Cuba en 2005 y miembro del Consejo Mundial del Proyecto José Martí de Solidaridad Mundial patrocinado por la UNESCO, la Coordinadora Internacional de Redes en Defensa de la Humanidad, el Comité Internacional por la Libertad de los Cinco Héroes Cubanos, la Table de Concertation de Solidarité Québec-Cuba, le Comité Fabio Di Celmo pour les 5, y la Alianza Literaria Canadiense-Cubana. Su página multilingüe es www.jamescockcroft.com.

Sus últimos libros incluyen:

• AMÉRICA LATINA Y ESTADOS UNIDOS HISTORIA Y POLÍTICA PAÍS POR PAÍS (México & Buenos Aires, siglo veintiuno editores, 2001, & La Habana, Instituto del Libro, Ciencias Sociales, 2004)

• LA ESPERANZA DE MÉXICO (México & Buenos Aires, siglo veintiuno editores, 2001)

• PRECURSORES INTELECTUALES DE LA REVOLUCIÓN MEXICANA (México: siglo veintiuno editores, la vigésima quinto edición, 2005)

• LATINO VISIONS: CONTEMPORARY CHICANO, PUERTO RICAN, AND CUBAN AMERICAN ARTISTS (Danbury, CT: Franklin Watts/Scholastic, 2000)

• HISTORIA DE UN PUEBLO MIGRANTE LOS TRABAJADORES DE MICHOACÁN (México: Jorale Editores, 2005)

• LATINOS EN LA CONSTRUCCIÓN DE LOS ESTADOS UNIDOS (La Habana: Instituto del Libro, Ciencias Sociales, 2008)

• CUBA EN MI SANGRE (La Habana: Centro de Estudios Martianos, 2009)
James D. Cockcroft est un poète bilingue actif et très impliqué tant en littérature que dans les causes humanitaires. James est un immigrant canadien qui se dit “Latin Americaniste”, écrivain, professeur et conférencier. Dr. Cockcroft détient un doctorat de l’université Stanford. Il est membre de plusieurs organismes et associations, notamment: le World Council pour le José Martí World Solidarity Project commandité par l’UNESCO; le Coordinateur International en Défense de l’Humanité; le Comité International pour la Liberté des Cinq Héros Cubains; la Table de Concertation de Solidarité Cuba-Québec; le Comité Fabio Di Celmo pour les 5; et l’Alliance littéraire Canada-Cuba. James a déjà publié 40 ouvrages et remporté divers prix. Pour en savoir plus sur lui, visitez  www.jamescockcroft.com